Українським водіям готують нові сюрпризи

Незважаючи на те, що автомобільна Європа живе за єдиним канонами Віденської конвенції про дорожні знаки і сигнали 1968 року, на дорогах Старого світу можна побачити незнайомі нам знаки. Як не потрапити в халепу під час поїздки ?

Насамперед зазначимо, що навіть ті знаки, які якимось чином вибилася з струнких рядів Віденської конвенції, підпорядковуються тією ж самою логікою, і лише у виняткових випадках можуть вимагати особливого пояснення. Тому в більшості випадків, зустрівши незнайомий знак, потрібно проявити кмітливість і спробувати зрозуміти значення зображеного символу.

Навряд чи варто говорити про те, що багато країн використовують власний шрифт для написання літер та цифр, як і власні символи-піктограми, що зображують ті чи інші поняття чи об’єкти на знаках – суті змінена форма не змінює. Але ми розглянемо найбільш типові випадки смислових відмінностей.

Колір. Одне з часто зустрічаються відмінностей – жовтий (бурштиновий) колір фону замість білого у деяких звичних знаків: попереджувальні, «Поступися дорогу», що позначають ремонтні роботи. Така картина має місце приблизно у половині європейських країн, в той час як в Україні, нагадаємо, жовтим фоном відзначаються тільки тимчасові знаки. Також приблизно в половині країн знаки, що відносяться до автомагістралей, виконуються не на зеленому (як у нас), а на синьому тлі – з тими ж білими літерами і символами.

Графіка. Нерідко зустрічаються як ніби звичні знаки, але з незвичайним малюнком, дещо відрізняється від звичного. Наприклад, застосовується у багатьох країнах знак «Рух механічних транспортних засобів заборонено» із зображенням автомобіля і мотоцикла, а то й мопеда додачу – замість нашого 3.2 з одним тільки автомобілем. У деяких країнах наш знак 4.13 «Доріжка для пішоходів» несе зображення не одного чоловічка, а відразу невеликої сім’ї, по суті нічим не відрізняючись.

По-різному зображують  на знаках круговий рух. Замість двох наших знаків 1.19 «Перехрещення з круговим рухом» і 4.10 «Круговий рух» у більшості країн один (або той, або інший).

Важлива відмінність нашої таблички 7.19 «Обмеження тривалості стоянки» в тому, що в деяких країнах водій повинен залишити під лобовим склом інформацію про часу постановки машини на парковку (записку або спеціальний пластиковий диск з циферблатом).

Комбінації. Цілком типовий для європейських міст знак – велике табло, яке несе на собі текст і невелике зображення дорожнього знака. Часто це важлива інформація – заборона на заїзд в частину міста на автомобілях певного типу, без спеціального дозволу або оплати.

Рекомендація

Дорожні знаки «з сюрпризом» в країнах Європи можуть чекати вас насамперед у глибинці – автобани зазвичай обладнані за загальноприйнятими стандартами. А якщо ви збираєтеся поїздити європейською провінцією, гарненько порийтеся в Інтернеті і вивчіть особливості ПДР саме даної країни (це можуть бути сайти посольств, турагенств, форуми мандрівників). Якщо ж незрозумілий знак все-таки зустрінеться, не ризикуйте і вирішуйте всі сумніви на користь безпеки: вважайте, що ви не маєте пріоритету, зупиніться, скрутіть в іншу вулицю, копіюйте дії місцевих водіїв в кінці кінців.

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*